fc2ブログ
RSS
Admin
Archives

幸せなら手をたたこう

急いで生きなくちゃ 死に追いつかれないように

プロフィール

FlyingHigh1986

Author:FlyingHigh1986
"Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something"

最近の記事
カテゴリー
カレンダー
01 | 2024/02 | 03
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 - -
月別アーカイブ
最近のコメント
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
Powered by fc2 blog  |  Designed by sebek
2013.03
10
Category : the big apple
"Our roads always lead to our road behind us,
and they'll cross again some day"



これ自分で考えた文章なんだけど、よく考えたら、この英文じゃ、
「複数の道」を「私たち」で一緒に所有している、みたいな意味になっちゃってて、

冒頭の"Our roads"を"Our each road"とかにしないと、
「お互いの歩く道はそれぞれ自分だけのもの。だけど後ろでひとつに繋がっている」っていう意味にはなっていないような。。



ははは、さすがTOEIC元315点。

まあ、いいさ。伝われば。




(…………伝わるよね?w)

Comment

非公開コメント